İngilizce

If you’re reading this, chances are you’re searching for some ‘definitive’ proof of the concept of ‘Twin Flames’. Spoiler alert – You won’t find it, at least from a practical point of view. Like others on other Twin Flame websites have stated, you just ‘Know’, and I mean ‘Know’ ‘Know – like the kinda ‘Know’ as in you “Know you need air to breath”, or the ‘Knowing’ that you’ll never come across another human being as physically attractive, breath-taking and simply ‘stunning’. I’m not going to spend any time explaining the idea behind ‘Twin Flames’, or Twin Souls as many have suggested calling it. A simple Google search takes good care of that. But what I want to say is that it isn’t some over-exaggerated attempt to glorify an otherwise romantic crush or relationship, this is something that shakes you to the core and ‘forces’ you to re-define the meaning of reality, and everything contained within it….at least it has for me…I’m pretty sure she’d laugh if I was to ever approach her. :/

Türkçe

Bunu okuyorsanız, "İkiz Alevler" kavramının "kesin" kanıtını arıyor olabilirsiniz. Spoiler uyarısı - En azından pratik bir bakış açısıyla bulamazsınız. Diğer Twin Flame web sitelerindeki diğerleri gibi, sadece 'Bilirsiniz' demek istersiniz ve demek istediğim 'Bilmeniz' 'Bilmeniz gibi - Biraz bildiğiniz' Bilmeniz 'gibi “Nefes almak için havaya ihtiyacınız olduğunu bilin” veya sizin asla başka bir insanla fiziksel olarak çekici, nefes kesici ve sadece 'çarpıcı' olarak karşılaşmayacaksınız. 'İkiz Alevler' ya da İkiz Ruhlar'ın arkasındaki fikri açıklamak için zaman harcamayım, çoğu insanın önerdiği gibi. Basit bir Google araması bununla ilgilenir. Ama söylemek istediğim, aksi takdirde romantik bir ezme veya ilişkiyi yüceltmenin aşırı abartılı bir girişim olmadığı, bu sizi çekirdeğe sallayan ve gerçeğin anlamını yeniden tanımlamaya 'zorlayan' bir şey ve içindeki her şey… en azından benim için var… Ona yaklaşacak olsaydım güleceğinden eminim. : /

Cumleceviri.com | İngilizce-Türkçe Cümle Çeviri Kullanımı?

Yapılan tüm cümle çevirileri veritabanına kaydedilmektedir. Kaydedilen veriler, herkese açık ve anonim olarak web sitesinde yayınlanır. Bu sebeple yapacağınız çeviriler de kişisel bilgi ve verilerinizin yer almaması gerektiğini hatırlatırız. Kullanıcıların çevirilerinden oluşturulan içeriklerde argo, küfür, cinsellik ve benzeri öğeler bulunabilir. Oluşturulan çeviriler, her yaş ve kesimden insanlar için uygun olamayabileceğinden dolayı, rahatsızlık duyulan hallerde web sitemizin kullanılmamasını öneriyoruz. Kullanıcılarımızın, çeviri yaparak eklemiş olduğu içerikler de, telif hakkı ve ya kişiliğe hakaret ve benzeri öğeler bulunuyorsa, →"İletişim" elektronik posta adresinden iletişime geçebilirsiniz.


Gizlilik Politikası

Google dahil üçüncü taraf tedarikçiler, kullanıcıların web sitenize veya diğer web sitelerine yaptığı önceki ziyaretleri temel alan reklamlar yayınlamak için çerez kullanmaktadır. Google'ın reklam çerezlerini kullanması, Google ve iş ortaklarının kullanıcılara siteniz ve/veya internetteki diğer sitelere yaptıkları ziyaretleri temel alan reklamlar sunmasına olanak tanır. Kullanıcılar Reklam Ayarları sayfasını ziyaret ederek kişiselleştirilmiş reklamcılığı devre dışı bırakabilir. (Alternatif olarak, üçüncü taraf tedarikçilerin kişiselleştirilmiş reklamcılık için çerezleri kullanmasını devre dışı bırakmak isteyen kullanıcılar www.aboutads.info web adresini ziyaret edebilirler.)